यदाह रामो धर्मात्मा तत्कुरुष्व समाहितः। राजं स्तिष्ठस्व समये भव सत्यप्रतिश्रवाः4.31.51।।
yadāha rāmo dharmātmā tatkuruṣva samāhitaḥ. rājaṃ stiṣṭhasva samaye bhava satyapratiśravāḥ4.31.51..
language
English Translation
"'O king be true to your promise to his brother, righteous Rama without fail. Honour the agreement.' इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये किष्किन्धाकाण्डे एकत्रिंशस्सर्गः।। Thus ends the thirtyfirst sarga of Kishkindakanda of the Holy Ramayana, the first epic, composed by sage Valmiki."
menu_book
Word Meanings
राजन् O king, धर्मात्मा righteous, रामः Rama, यत् whatever, आह says तत् that, समाहितः with a steady mind, कुरुष्व you may do, सत्यप्रतिश्रवाः be true to your promise, स्वसमये your agreement, भव you.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
302.51