नेदमत्र त्वया ग्राह्यं साधुवृत्तेन लक्ष्मण। तां प्रीतिमनुवर्तस्व पूर्ववृत्तं च सङ्गतम्4.31.7।।
nedamatra tvayā grāhyaṃ sādhuvṛttena lakṣmaṇa. tāṃ prītimanuvartasva pūrvavṛttaṃ ca saṅgatam4.31.7..
language
English Translation
"'O Lakshmana with your good conduct you should not do so. Keeping in view the affectionate friendship extended (by Sugriva) earlier, be friendly."
menu_book
Word Meanings
लक्ष्मण Lakshmana, साधुवृत्तेन with good conduct, त्वया by you, अत्र here, इदम् thus, ग्राह्यम् keeping, ताम् that, प्रीतिम् affection, पूर्ववृत्तम् as earlier, सङ्गतं च also friendship, अनुवर्तस्व follow.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
302.7