तस्यतद्वचनंश्रुत्वामन्त्रिणोऽभ्यागमन् द्रुतम् । ततस्समन्त्रयामासराक्षसैस्सचिवैस्सह ।।6.31.4।।
tasyatadvacanaṃśrutvāmantriṇo'bhyāgaman drutam . tatassamantrayāmāsarākṣasaissacivaissaha ..6.31.4..
language
English Translation
"Having been ordered (by Ravana) that way, the ministers along with Rakshasas instantly reached and he started to think with them."
menu_book
Word Meanings
तस्य his, तत् that, शासनम् order, श्रुत्वा having hard, मन्त्रिणः ministers, द्रुवम् instantly, अभ्यागमन् reached, ततः then, सः he, राक्षसैः to Rakshasa, सचिवैः ministers सह along with, मन्त्रयामास started to think.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
437.4