शिरोमायामयंगृह्यराघवस्यनिशाचर: । त्वंमांसमुतिष्ठस्वमहच्चसशरंधनुः ।।6.31.8।।
śiromāyāmayaṃgṛhyarāghavasyaniśācara: . tvaṃmāṃsamutiṣṭhasvamahaccasaśaraṃdhanuḥ ..6.31.8..
language
English Translation
""O Night ranger! You make an illusory head of Raghava and come and stand at me holding an arrow with great bow.""
menu_book
Word Meanings
निशाचर night ranger, राघवस्य Raghava's, मायामयम् an illusory, शिरः head, सशरम् an arrow, महात् great, धनुःच and bow also, गृह्य seizing, माम् to me, त्वम् you, समुपतिष्ठस्व come and stand.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
437.8