search
person
arrow_back Back to Sarga 32
Verse 109.24

Sarga 32

अथाऽब्रवीद्बाष्पकलांस्तिष्ठतश्चोपजीविनः।।2.32.24।। सम्प्रदायबहुद्रव्यमेकैकस्योपजीवनम्।

athā'bravīdbāṣpakalāṃstiṣṭhataścopajīvinaḥ..2.32.24.. sampradāyabahudravyamekaikasyopajīvanam.

language

English Translation

"Rama then bestowed abundant wealth on each of the dependents as they stood with their throats choked with tears, saying:"

menu_book

Word Meanings

अथ thereafter, बाष्पकलान् men with their throats choked with tears, तिष्ठतः remaining, उपजीविनः dependents, एकैकस्य for each one of them, बहु abundance of, द्रव्यम् wealth, उपजीवनम् as subsistence, सम्प्रदाय having bestowed, अब्रवीत् said.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 32

update

Verse

109.24