तत स्सपुरुषव्याघ्रस्तद्धनं लक्ष्मणः स्वयम्।।2.32.23।। यथोक्तं ब्राह्मणेन्द्राणांमददाद्धनदो यथा।
tata ssapuruṣavyāghrastaddhanaṃ lakṣmaṇaḥ svayam..2.32.23.. yathoktaṃ brāhmaṇendrāṇāṃmadadāddhanado yathā.
language
English Translation
"Thereupon Lakshmana, a tiger among men, personally distributed like Kubera, gifts of riches to all those Indras among brahmins (best of brahmins) in accordance with the instructions of Rama."
menu_book
Word Meanings
ततः thereupon, पुरुषव्याघ्रः tiger among men (best of men), सः लक्ष्मणः that Lakshmana, धनदो यथा like Kubera, bestower of wealth, तत् धनम् that wealth, यथोक्तम् as told (by Rama), स्वयम् personally, ब्राह्मणेन्द्राणाम् to the Indras among brahmins (best brahmins), अददात् gave.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 32
update
Verse
109.23