search
person
arrow_back Back to Sarga 32
Verse 109.45

Sarga 32

द्विज स्सुहृद्भृत्यजनोऽथवा तदा दरिद्रभिक्षाचरणश्च योऽभवत्। न तत्र कश्चिन्न बभूव तर्पितो यथार्हसम्मानन दान सम्भ्रमैः।।2.32.46।।

dvija ssuhṛdbhṛtyajano'thavā tadā daridrabhikṣācaraṇaśca yo'bhavat. na tatra kaścinna babhūva tarpito yathārhasammānana dāna sambhramaiḥ..2.32.46..

language

English Translation

"Thus there was none among those brahmins, attendants, poor people, and beggars, who was not satisfied with the honour (received) or with the charity. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे द्वात्रिंशस्सर्गः।। Thus ends the thirtysecond sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki."

menu_book

Word Meanings

तत्र there, तदा then, यः such, द्विज: a brahmin, सुहृत् friend, अथवा or, भृत्यजनः servant, दरिद्र भिक्षाचरणश्च poor or beggar, कश्चित् any one, यथार्हसम्माननदानसम्भ्रमैः with the befitting honour or with charity, न तर्पितः not satisfied, न बभूव there was none.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 32

update

Verse

109.45