स चापि रामः प्रतिपूर्णमानसो महद्धनं धर्मबलैरुपार्जितम्। नियोजयामास सुहृज्जनेऽचिरा द्यथार्हसम्मानवचः प्रचोदितः।।2.32.44।।
sa cāpi rāmaḥ pratipūrṇamānaso mahaddhanaṃ dharmabalairupārjitam. niyojayāmāsa suhṛjjane'cirā dyathārhasammānavacaḥ pracoditaḥ..2.32.44..
language
English Translation
"Prompted by the deserving words of acclaim from his friends, Rama distributed with joy and without delay the entire wealth earned by him through dharma."
menu_book
Word Meanings
सः that, राम: चापि Rama also, प्रतिपूर्णमानसः with completely satisfied mind, धर्मबलैः through dharma, उपार्जितम् earned, महत् धनम् vast wealth, अचिरात् without delay, यथार्हसम्मानवचः प्रचोदितः prompted by the deserving words of acclaim, सुहृज्जने among his friends, नियोजयामास offered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 32
update
Verse
109.44