सतस्याःपरिपृच्छन्त्यावधंमित्रबलस्यते । तवचाख्यास्यतेनूनंनिशायांराक्षसैर्वधम् ।।6.32.26।।
satasyāḥparipṛcchantyāvadhaṃmitrabalasyate . tavacākhyāsyatenūnaṃniśāyāṃrākṣasairvadham ..6.32.26..
language
English Translation
""When she questions, he may tell that you and your army were killed by the army of friends at night.""
menu_book
Word Meanings
सः she, परिपृच्छन्त्याः when enquired by her, तस्याः you, निशायम् in the night, राक्षसैः by Rakshasas, तेमित्रबलस्य by the friend's army, वधम् slayed, तव your, बधंच and army, नूनम् indeed surely.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 32
update
Verse
438.26