ऋषीणामभयं दत्तं कृतक्षेमाश्च दण्डकाः। धर्षितं च जनस्थानं रामेणाक्लिष्टकर्मणा।।3.33.13।।
ṛṣīṇāmabhayaṃ dattaṃ kṛtakṣemāśca daṇḍakāḥ. dharṣitaṃ ca janasthānaṃ rāmeṇākliṣṭakarmaṇā..3.33.13..
language
English Translation
"Rama, the effortless performer of formindable tasks, has assured safety to the sages. Peace and happiness was restored to Dandaka forest but Janasthana has been ravaged."
menu_book
Word Meanings
अक्लिष्टकर्मणा by effortless performer of formidable tasks, रामेण by Rama, ऋषीणाम् of the ascetics, अभयम् safety, दत्तम् is given, दण्डकाः Dandaka's, कृतक्षेमाश्च peace restored, जनस्थानम् Janasthanam, धर्षितं च is attacked.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 33
update
Verse
229.13