त्वन्तु लुब्दः प्रमत्तश्च पराधीनश्च रावण। विषये स्वे समुत्पन्नं भयं यो नावबुध्यसे।।3.33.14।।
tvantu lubdaḥ pramattaśca parādhīnaśca rāvaṇa. viṣaye sve samutpannaṃ bhayaṃ yo nāvabudhyase..3.33.14..
language
English Translation
"O Ravana, you are not aware of what has happened to your own kingdom. You are avaricious, intoxicated, and under others' control. A great fear has been generated in your own kingdom."
menu_book
Word Meanings
रावण O Ravana, त्वं तु you are, लुब्धः avaricious, प्रमत्तः intoxicated, पराधीनश्च under others control, यः who, स्वे his own, विषये kingdom, (सम्) उत्पन्नम् generated, भयम् fear, नावबुध्यसे not aware of.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 33
update
Verse
229.14