तेन चापस्वनेनाथ सुग्रीवः प्लवगाधिपः। विज्ञायाऽगमनं त्रस्त स्सञ्चचाल वरासनात्।।4.33.28।।
tena cāpasvanenātha sugrīvaḥ plavagādhipaḥ. vijñāyā'gamanaṃ trasta ssañcacāla varāsanāt..4.33.28..
language
English Translation
"Then, sensing the arrival of Lakshmana, by the sound of his bow string, Sugriva the lord of vanaras, alighted at once from the throne."
menu_book
Word Meanings
अथ then, प्लवगाधिपः lord of monkeys, सः सुग्रीवः that Sugriva, तेन by that, चापस्वनेन sound of the bow, आगमनम् arrival, विज्ञाय sensing, त्रस्तः feared, वरासनात् from the throne, सञ्चचाल alighted at once.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 33
update
Verse
304.28