search
person
arrow_back Back to Sarga 33
Verse 304.33

Sarga 33

किं पश्यसि कुमारस्य रोषस्थानमनिन्दिते। न खल्वकारणे कोपमाहरेन्नरसत्तमः।।4.33.33।।

kiṃ paśyasi kumārasya roṣasthānamanindite. na khalvakāraṇe kopamāharennarasattamaḥ..4.33.33..

language

English Translation

"'O blemishless Tara What is the cause of young Lakshmana's anger? Great men do not display anger without reason."

menu_book

Word Meanings

अनिन्दिते O blemshless lady, कुमारस्य of the prince, रोषस्थानम् cause for being angry, किम् what? पश्यसि do you see, नरसत्तमः great man, अकारणे without reason, कोपम् anger, न आहरेत् खलु will not display anger.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 33

update

Verse

304.33