नशक्यंसौप्तिकंकर्तुंरामस्यविदितात्मनः । वधश्चपुरुषव्याघ्रेतस्मिन्नैवोपपद्यते ।।6.33.9।।
naśakyaṃsauptikaṃkartuṃrāmasyaviditātmanaḥ . vadhaścapuruṣavyāghretasminnaivopapadyate ..6.33.9..
language
English Translation
""Rama is a knower of his Self. It is not possible to kill him while he is asleep. Nay death is not possible for he is a tiger among men.""
menu_book
Word Meanings
विदितात्मनः knower of himself, रामस्य Rama's, सौप्तिकम् sleeping, कर्तुम् to do, नशक्यम् not possible, पुरुषव्याघ्रे tiger among men, तस्मिन् his, वधश्च death, नैवउपपद्यते not possible.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 33
update
Verse
439.9