गमिष्यति महारण्यं तं पश्य जगतीपते। वृतं राजगुणै स्सर्वैरादित्यमिव रश्मिभिः।।2.34.8।।
gamiṣyati mahāraṇyaṃ taṃ paśya jagatīpate. vṛtaṃ rājaguṇai ssarvairādityamiva raśmibhiḥ..2.34.8..
language
English Translation
"O Lord of the world behold him embellished with all princely virtues like the Sun encircled with its rays, (now) leaving for the forest."
menu_book
Word Meanings
महारण्यम् to wild forest, गमिष्यति he will go, जगतीपते O Lord of the world, सर्वैः by all, राजगुणैः princely virtues, वृतम् embellisted with, तम् he, रश्मिभिः (encircled) by rays, आदित्यमिव like the Sun, पश्य see.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 34
update
Verse
111.8