कृतं चेन्नाभिजानीषे रामस्याक्लिष्टकर्मणः। सद्यस्त्वं निशितैर्भावार्हतो द्रक्ष्यसि वालिनम्।।4.34.17।।
kṛtaṃ cennābhijānīṣe rāmasyākliṣṭakarmaṇaḥ. sadyastvaṃ niśitairbhāvārhato drakṣyasi vālinam..4.34.17..
language
English Translation
"'If you do not recognise the help of Rama who can accomplish any deed with ease, you will be killed with my sharp arrows and meet Vali (in heaven)."
menu_book
Word Meanings
त्वम् you, अक्लिष्टकर्मणः of a man who accomplishes a task with ease, रामस्य of Rama, कृतम् help, नाभिजानीषे यदि if you did not recognise, सद्यः presently, निशितैः by sharp ones, बाणैः with arrows, हतः kill, वालिनम् to Vali, द्रक्ष्यसे you may see.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 34
update
Verse
305.17