search
person
arrow_back Back to Sarga 36
Verse 36.10

Sarga 36

न लोका धारयिष्यन्ति तव तेजस्सुरोत्तम ।।1.36.10।। ब्राह्मेण तपसा युक्तो देव्या सह तपश्चर। त्रैलोक्यहितकामार्थं तेजस्तेजसि धारय ।।1.36.11।।

na lokā dhārayiṣyanti tava tejassurottama ..1.36.10.. brāhmeṇa tapasā yukto devyā saha tapaścara. trailokyahitakāmārthaṃ tejastejasi dhāraya ..1.36.11..

language

English Translation

""O best among the gods, the worlds cannot contain your energy (the son born of your energy) You may engage yourself in penance in the company of Uma in conformity with the Vedas. Retain your energy in your body for the welfare of the three worlds.""

menu_book

Word Meanings

सुरोत्तम O Best among gods, तव your, तेज: energy, लोका: worlds, न धारयिष्यन्ति cannot contain, ब्राह्मेण in conformity vedas, तपसा by yogic penance, युक्त: endowed with, देव्या सह in the company with Parvati, तप: austerities, चर engage yourself, त्रैलोक्यहितकामार्थम् with the intention of doing welfare for three worlds, तेज: energy, तेजसि in your energy, धारय retain.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 36

update

Verse

36.10