ऊचुश्च परमायस्ता रामं ज्वलिततेजसम्। वत्स नैवं नियुक्तेयं वनवासे मनस्विनी।।2.37.16।।
ūcuśca paramāyastā rāmaṃ jvalitatejasam. vatsa naivaṃ niyukteyaṃ vanavāse manasvinī..2.37.16..
language
English Translation
"Profoundly distressed, they said to Rama glowing with burning lustre O dear, no one has ordered this highminded Sita to dwell in the forest."
menu_book
Word Meanings
परमायस्ताः profoundly distressed, ज्वलिततेजसम् with burning lustre, रामम् to Rama, ऊचुश्च also said, वत्स dear child, मनस्विनी highminded, इयम् this Sita, एवम् thus, वनवासे to dwell in the forest, न नियुक्ता was not ordered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 37
update
Verse
114.16