यदस्या निर्गतं तस्मात्तप्तजाम्बूनदप्रभम् । काञ्चनं धरणीं प्राप्तं हिरण्यममलं शुभम्।।1.37.18।।
yadasyā nirgataṃ tasmāttaptajāmbūnadaprabham . kāñcanaṃ dharaṇīṃ prāptaṃ hiraṇyamamalaṃ śubham..1.37.18..
language
English Translation
"The embryo that emerged from Ganga reached the earth. It resembled the lustre of molten gold. It furned into gold auspicious, bright and pure."
menu_book
Word Meanings
अस्या: from this river Ganaga, तप्तजाम्बूनदप्रभम् resembling the lustre of the molten gold, यत् that embryo, निर्गतम् emerging out of her, धरणीम् earth, प्राप्तम् having reached, तस्मात् from it, शुभम् auspicious, काञ्चनम् bright, अमलम् pure, हिरण्यम् gold (was produced).
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 37
update
Verse
37.18