तेन मुक्तास्त्रयो बाणाश्शिताश्शत्रुनिबर्हणाः।।3.39.10।। विकृष्य बलवच्चापं सुपर्णानिलनिस्स्वनाः।
tena muktāstrayo bāṇāśśitāśśatrunibarhaṇāḥ..3.39.10.. vikṛṣya balavaccāpaṃ suparṇānilanissvanāḥ.
language
English Translation
"His mighty bow drawn, Rama released three sharp darts that came whizzing like Garuda or the wind. They could destroy the enemy."
menu_book
Word Meanings
तेन by him, चापम् bow, बलवत् might, विकृष्य having drawn, शत्रुनिबर्हणाः slayers of enemies, शिताः sharp, सुपर्णानिलनिस्वनाः whizzing like Garuda or the wind, त्रयः three, बाणाः darts, मुक्ताः released.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 39
update
Verse
235.10