search
person
arrow_back Back to Sarga 39
Verse 39.23

Sarga 39

ते प्रसाद्य महात्मानं विषण्णवदनास्तदा। ऊचु: परमसन्त्रस्ता पितामहमिदं वच:।।1.39.23।।

te prasādya mahātmānaṃ viṣaṇṇavadanāstadā. ūcu: paramasantrastā pitāmahamidaṃ vaca:..1.39.23..

language

English Translation

"With highly agitated minds and meloncholic faces, all of them approached magnanimous Brahma and having propitiated him said:"

menu_book

Word Meanings

परमसन्त्रस्ता: highly agitated, विषण्णवदना: with meloncholic faces, ते they, महात्मानम् magnanimous, पितामहम् Brahma, प्रसाद्य having propitiated him, इदं वचः these words, ऊचु: spoke.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 39

update

Verse

39.23