ते प्रसाद्य महात्मानं विषण्णवदनास्तदा। ऊचु: परमसन्त्रस्ता पितामहमिदं वच:।।1.39.23।।
te prasādya mahātmānaṃ viṣaṇṇavadanāstadā. ūcu: paramasantrastā pitāmahamidaṃ vaca:..1.39.23..
language
English Translation
"With highly agitated minds and meloncholic faces, all of them approached magnanimous Brahma and having propitiated him said:"
menu_book
Word Meanings
परमसन्त्रस्ता: highly agitated, विषण्णवदना: with meloncholic faces, ते they, महात्मानम् magnanimous, पितामहम् Brahma, प्रसाद्य having propitiated him, इदं वचः these words, ऊचु: spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 39
update
Verse
39.23