तस्याश्वचर्यां काकुत्स्थ दृढधन्वा महारथ:। अंशुमानकरोत्तात सगरस्य मते स्थित:।।1.39.6।।
tasyāśvacaryāṃ kākutstha dṛḍhadhanvā mahāratha:. aṃśumānakarottāta sagarasya mate sthita:..1.39.6..
language
English Translation
""O child, O son of the Kakutsthas, the great charioteer Anshuman (who can fight with eleven thousand charioteers), wielding a strong bow followed the sacrificial horse (in order to protect it) in compliance with Sagara's wish."
menu_book
Word Meanings
तात O Child, काकुत्स्थ O Kakutstha, दृढधन्वा possessing strong bow, महारथ: great charioteer, अंशुमान् Anshuman,सगरस्य Sagara's, मते on the wish, स्थित: abiding by, तस्य relating to that sacrifice, अश्वचर्याम् following the horse, अकरोत् carried out.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 39
update
Verse
39.6