search
person
arrow_back Back to Sarga 39
Verse 445.22

Sarga 39

प्रासादैश्चविमानैश्चलङ्कापरमभूषिता । घनैरिवाऽतपापायेमध्यमंवैष्णवंपदम् ।।6.39.22।।

prāsādaiścavimānaiścalaṅkāparamabhūṣitā . ghanairivā'tapāpāyemadhyamaṃvaiṣṇavaṃpadam ..6.39.22..

language

English Translation

"The tall buildings decorated beautifully resembled air planes and were shining like heavy rainy clouds exposed to the sun. The building in the centre resembled the abode of Vishnu."

menu_book

Word Meanings

प्रासादैश्च even the buildings, विमानैश्च resembled air planes, परमभूषिता decorated beautifully, लङ्का Lanka, आतपापापये exposed to the sun, घनैः rainy clouds, मध्यमम् in the centre, वैष्णवंपदम् इव resembling the abode of Vishnu.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 39

update

Verse

445.22