महात्मानौ महाभागौ सर्वलक्षणलक्षितौ। तौ कदाचित्समेतानामृषीणां भावितात्मनाम्। आसीनानां समीपस्थाविदं काव्यमगायताम्।।1.4.14।।
mahātmānau mahābhāgau sarvalakṣaṇalakṣitau. tau kadācitsametānāmṛṣīṇāṃ bhāvitātmanām. āsīnānāṃ samīpasthāvidaṃ kāvyamagāyatām..1.4.14..
language
English Translation
"On a particular occasion both the great princes who were dignified and endowed with good features, chanted this great epic in the presence of honoured ascetics who assembled at one place."
menu_book
Word Meanings
महात्मानौ great persons, महाभागौ dignified ones, सर्वलक्षणलक्षितौ endowed with all good features, तौ both of them, कदाचित् on a particular occasion, समेतानाम् assembled at one place, भावितात्मनाम् of honoured ones, आसीनानाम् of those who were seated, ऋषीणाम् ascetics', समीपस्थौ standing in their presence, इदम् this, काव्यम् great epic, अगायताम् chanted.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 4
update
Verse
4.14