search
person
arrow_back Back to Sarga 4
Verse 410.113

Sarga 4

चण्डनक्रग्राहं घोरं क्षपादौ दिवसक्ष्ये । हसन्तमिव फेनौघैर्नृत्यन्तमिव चोर्मिभिः ।।6.4.113।।

caṇḍanakragrāhaṃ ghoraṃ kṣapādau divasakṣye . hasantamiva phenaughairnṛtyantamiva cormibhiḥ ..6.4.113..

language

English Translation

"As the day was ending and night was setting in, the ocean filled with crocodiles which could catch any animal looked terrific and its waves seemed as if it were laughing and dancing."

menu_book

Word Meanings

चण्डनक्रग्रहम् crocodiles which can catch any animal, घोरम् terrific, दिवसक्ष्ये during at the end of the day, क्षपादौ when night sets in , फेनौघैः foamy waters, हसन्तमिव as if laughing, ऊर्मिभिः waves, नृत्यन्तमिव as if dancing

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 4

update

Verse

410.113