कपिभ्यामुह्यमानौ तौ शुशुभाते नरर्षभौ । महाद्भ्यामिव सम्स्पृष्टौ ग्रहाभ्यां चन्द्रभास्करौ ।।6.4.42।।
kapibhyāmuhyamānau tau śuśubhāte nararṣabhau . mahādbhyāmiva samspṛṣṭau grahābhyāṃ candrabhāskarau ..6.4.42..
language
English Translation
"When Rama and Lakshmana, the best among men were borne by Hanuman and Angada they were shining like the planets Jupiter and Venus conjoined with Sun and Moon."
menu_book
Word Meanings
कपिभ्याम् both the monkeys, उह्यमानौ तौ borne by the two, Hanuman and Angada, नरर्षभौ best among men, Rama and Lakshmana, महाद्भ्याम् planet Jupiter, ग्रहाभ्याम् planet Venus, सम्स्पृष्टौ conjoined, चन्द्रभास्करौ Sun and Moon, इव like, शुशुभाते shining
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 4
update
Verse
410.42