ततो वानरराजेन लक्ष्मणेन सुपूजितः । जगाम रामो धर्मात्मा ससैन्यो दक्षिणां दिशम् ।।6.4.43।।
tato vānararājena lakṣmaṇena supūjitaḥ . jagāma rāmo dharmātmā sasainyo dakṣiṇāṃ diśam ..6.4.43..
language
English Translation
"Then righteous Rama who is worshipped by the king of vanaras and by Lakshmana went with the army towards the southern direction."
menu_book
Word Meanings
ततः then, वानरराजेन by the king of vanaras, लक्ष्मणेन च and by Lakshmana, पूजितः worshipped, धर्मात्मा righteous, रामः Rama, ससैन्यः that army, दक्षिणां दिशम् southern direction, जगाम went
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 4
update
Verse
410.43