यथा च स महाबाहुर्मां तारयति राघवः। अस्माद्दु:खाम्बुसम्रोधात्त्वं समाधातुमर्हसि।।5.40.23।।
yathā ca sa mahābāhurmāṃ tārayati rāghavaḥ. asmāddu:khāmbusamrodhāttvaṃ samādhātumarhasi..5.40.23..
language
English Translation
""You should make efforts in such a manner that the mightyarmed Rama will help me in crossing the cean of sorrow."
menu_book
Word Meanings
महाबाहुः mightyarmed, सः राघवः that Rama, अस्मात् from this, दुःखाम्बुसंशेधात् from this ocean of sorrow, यथा in such a way, तारयति will help to cross, त्वम् you, समाधातुम् to make efforts, अर्हसि it is proper.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 40
update
Verse
378.23