आलिङ् ग्यचालिङ् ग्यचबाहुयोक्स्रैस्संयोजयामासतुराहवेतौ । सम्रम्भशिक्षाबलसम्प्रयुक्तौसंचेरतुस्सम्प्रतियुद्धमार्गैः ।।6.40.18।।
āliṅ gyacāliṅ gyacabāhuyoksraissaṃyojayāmāsaturāhavetau . samrambhaśikṣābalasamprayuktausaṃceratussampratiyuddhamārgaiḥ ..6.40.18..
language
English Translation
"Both pressing their bosom to each other, clung to each other, and fastened themselves in embrace in the comb at having received similar training in war and both endowed with might. At this time, they went on in comb at using several war methods."
menu_book
Word Meanings
तौ they, बाहुयोक्स्रै pressing their bosoms, आलिङ् ग्यच clung to each other, आलिङ् ग्यच and fastened to each other in embrace, आहवे in combat, संयोजयामासतुः having received similar training, सम्रम्भशिक्षाबलसम्प्रयुक्तौ endowed with might, सम्प्रति at this time, युद्धमार्गैः war methods, सुचेरतुः went on.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 40
update
Verse
446.18