search
person
arrow_back Back to Sarga 40
Verse 446.20

Sarga 40

उद्यम्यचान्योन्यमधिक्षिपन्तौसञ्चक्रमातेबहुयुद्धमार्गे: । व्यायामशिक्षाबलसम्प्रयुक्तौक्लमंनतौजग्मतुराशुवीरौ ।।6.40.20।।

udyamyacānyonyamadhikṣipantausañcakramātebahuyuddhamārge: . vyāyāmaśikṣābalasamprayuktauklamaṃnataujagmaturāśuvīrau ..6.40.20..

language

English Translation

"Both of them were holding one another, snubbing each other gradually following many kinds of combat. As both the heroes were well trained in wrestling and fighting, they did not feel tiresome."

menu_book

Word Meanings

अन्योन्यम् one another, उद्यम्य holding, अधिक्षिपन्तौ snubbing each other, युद्धमार्गै: kinds of war, बहु many, सञ्चक्रमाते gradually, व्यायामशिक्षाबलसम्प्रयुक्तौ well trained in wrestling and fighting, तौ both of them, वीरौ heroes, क्लमम् tiresomeness, नजग्मतुः not felt.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 40

update

Verse

446.20