चतुर्भागे समुद्रस्य चक्रवान्नाम पर्वतः। तत्र चक्रं सहस्रारं निर्मितं विश्वकर्मणा।।4.42.27।।
caturbhāge samudrasya cakravānnāma parvataḥ. tatra cakraṃ sahasrāraṃ nirmitaṃ viśvakarmaṇā..4.42.27..
language
English Translation
"'Then move to the fourth part (of the western sea) where you will see a mountain called Chakravan occupying a quarter part of the sea.You will find there a thousandspiked wheel built by Visvakarma."
menu_book
Word Meanings
समुद्रस्य of the sea, चतुर्भागे in the one fourth part, चक्रवान् नाम Chakravan, पर्वतः mountain, तत्र there, विश्वकर्मणा by Visvakarma, सहस्रारम् thousand spiked, चक्रम् wheel, निर्मितम् constructed
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 42
update
Verse
313.27