search
person
arrow_back Back to Sarga 42
Verse 380.21

Sarga 42

मनः परिगृहीतां तां तव रक्षोगणेश्वर। कस्सीतामभिभाषेत यो न स्यात्त्यक्तजीवितः।।5.42.21।।

manaḥ parigṛhītāṃ tāṃ tava rakṣogaṇeśvara. kassītāmabhibhāṣeta yo na syāttyaktajīvitaḥ..5.42.21..

language

English Translation

""O lord of the demon clan Who dares to talk to Sita if he has not given up all hope of life, since she is desired by you"."

menu_book

Word Meanings

रक्षोगणेश्वर O lord of the demon clan, मनः परिगृहीताम् one who is desired by you, तां सीताम् that Sita, यः whoever, त्यक्तजीवितः given up hope of life, न स्यात् if not, कः who, अभिभाषेत he will dare to talk.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 42

update

Verse

380.21