स तैः परिवृतश्शूरैस्सर्वतस्सुमहाबलः। आससादाऽयसं भीमं परिघं तोरणाश्रितम्।।5.42.39।।
sa taiḥ parivṛtaśśūraissarvatassumahābalaḥ. āsasādā'yasaṃ bhīmaṃ parighaṃ toraṇāśritam..5.42.39..
language
English Translation
"Extremely powerful Hanuman surrounded by heroes all over, on his part went to the archway and picked up a terrific iron beam."
menu_book
Word Meanings
सुमहाबलः exceesively powerful one, सः he, Hanuman, शूरैः with heroes, तैः with those, सर्वतः all over, परिवृतः surrounded, तोरणाश्रितम् near the archway, भीमम् terrific, आयसम् a weapon made of iron, परिघम् iron beam, आससाद picked up.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 42
update
Verse
380.39