search
person
arrow_back Back to Sarga 42
Verse 448.7

Sarga 42

दृष्ट्वादाशरथिर्लङ्कांचित्रध्वजपताकिनीम् । जगामसहसासीतांदूयमानेनचेतसा ।।6.42.7।।

dṛṣṭvādāśarathirlaṅkāṃcitradhvajapatākinīm . jagāmasahasāsītāṃdūyamānenacetasā ..6.42.7..

language

English Translation

"The son of Dasaratha saw Lanka decorated with flags and posts and thinking of Sita he became very worried."

menu_book

Word Meanings

दाशरथि son of Dasaratha, चित्रध्वजपताकिनीम् decorated with flags and posts, लङ्कां Lanka, चेतसा thinking, सीतां of Sita, दूयमानेन worried, सहसा very much, जगाम remained.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 42

update

Verse

448.7