निस्संशयं मया मन्ये पुरा वीर कदर्यया। पातुकामेषु वत्सेषु मातृ़णां शातितास्स्तनाः।।2.43.17।।
nissaṃśayaṃ mayā manye purā vīra kadaryayā. pātukāmeṣu vatseṣu mātṛ़ṇāṃ śātitāsstanāḥ..2.43.17..
language
English Translation
"O valiant one, in my previous birth I must have undoubtedly hacked off the udders of cows when the calves were thirsting for milk from their mothers."
menu_book
Word Meanings
वीर O valiant one, कदर्यया out of avarice, मया by myself, निस्संशयम् undoubtedly, पुरा formerly, वत्सेषु calves, पातुकामेषु thirsting for milk, मातृ़णाम् of mothers, स्तनाः udders, शातिताः hacked by me.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
120.17