त्वयाऽविगण्य वातापे परिभूतास्स्वतेजसा। जीवलोके द्विजश्रेष्ठास्तस्मादसि जरां गतः।।3.43.43।।
tvayā'vigaṇya vātāpe paribhūtāssvatejasā. jīvaloke dvijaśreṣṭhāstasmādasi jarāṃ gataḥ..3.43.43..
language
English Translation
"'O Vatapi you killed the best of brahmins living in this world, disregarding them because of your power. Hence you were digested by me.'"
menu_book
Word Meanings
वातापे O Vatapi, जीवलेके in the world of living beings, द्विजश्रेष्ठाः best of brahmins, त्वया by you, अविगण्य disregarding, स्वतेजसा with your power, परिभूताः are insulted, तस्मात् on account of that, जरां गतः got digested, असि you are.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
239.43