एतावद्वानरैश्शक्यं गन्तुं वानरपुङ्गवाः। अभास्करममर्यादं न जानीमस्ततः परम्।।4.43.61।।
etāvadvānaraiśśakyaṃ gantuṃ vānarapuṅgavāḥ. abhāskaramamaryādaṃ na jānīmastataḥ param..4.43.61..
language
English Translation
"'O monkey leaders it is not possible for monkeys to go beyond. The Sun does not shine beyond that place and it is not visible. We do not know what lies beyond that (Somagiri)."
menu_book
Word Meanings
वानरपुङ्गवाः O monkeys, एतावत् until there, वानरैः by monkeys, गन्तुम् to go, शक्यम् possible, अभास्करम् Sunless, अमर्यादं च not visible, ततः परम् beyond that, न जानीमः we do not go.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
314.61