तेन शब्देन महता चैत्यपालाश्शतं ययुः। गृहीत्वा विविधानस्त्रान्प्रासान्खङ्गान्परश्वथान्।।5.43.13।। विसृजन्तो महाकाया मारुतिं पर्यवारयन्।
tena śabdena mahatā caityapālāśśataṃ yayuḥ. gṛhītvā vividhānastrānprāsānkhaṅgānparaśvathān..5.43.13.. visṛjanto mahākāyā mārutiṃ paryavārayan.
language
English Translation
"Hearing the terrific sound, a hundred gigantic guards of the palace set forth, holding different kinds of weapons like darts, swords and axes and hurled at Maruti surrounding him."
menu_book
Word Meanings
महता with terrific, तेन शब्देन by that sound, शतम् hundred, चैत्यपालाः guards of the palace, विविधान् many, अस्त्रान् weapons, प्रासान् darts, खङ्गान् swords, परश्वथान् axes, गृहीत्वा after picking, ययुः marked, महाकायाः those of huge bodies, विसृजन्तः hurling, मारुतिम् Maruti, पर्यवारयन् surrounded.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
381.13