search
person
arrow_back Back to Sarga 43
Verse 449.26

Sarga 43

तेषांचतुर्णांरामस्तुशिरांसिनिशितैश्शरैः । क्रुद्धश्चतुर्भिश्चिच्छेदघोरैरग्निशिखोपमैः ।।6.43.26।।

teṣāṃcaturṇāṃrāmastuśirāṃsiniśitaiśśaraiḥ . kruddhaścaturbhiścicchedaghorairagniśikhopamaiḥ ..6.43.26..

language

English Translation

"Raged Rama with his sharp arrows which were like flames of fire destroyed all the four Rakshasas by cutting their heads."

menu_book

Word Meanings

निशितैः sharp, रामस्तु even Rama, क्रुद्धः anguished, घोरैः fierce, अग्निशिखोपमैः like flames of fire, चतुर्भिः all the four, शरैः by arrows, तेषाम् them, चतुर्णाम् four, शिरांसि heads, चिच्छेद shattered.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 43

update

Verse

449.26