मा शोको देवि दुःखं वा न रामे दृश्यतेऽशिवम्। क्षिप्रं द्रक्ष्यसि पुत्रं त्वं ससीतं सहलक्ष्मणम्।।2.44.24।।
mā śoko devi duḥkhaṃ vā na rāme dṛśyate'śivam. kṣipraṃ drakṣyasi putraṃ tvaṃ sasītaṃ sahalakṣmaṇam..2.44.24..
language
English Translation
"Desist from grief or tear for Rama, O Devi nothing inauspicious will happen to him you will soon see your son along with Sita and Lakshmana."
menu_book
Word Meanings
देवि O Devi (Kausalya) शोकः grief, दुःखं वा or distress, मा do not entertain, रामे in Rama, अशिवम् inauspiciousness, न दृश्यते is not to be seen, त्वम् you, ससीतम् with Sita, सहलक्ष्मणम् with Lakshmana, पुत्रम् son, क्षिप्रम् soon, द्रक्षयसि you will see.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 44
update
Verse
121.24