तथैवांशुमता तात लोकेऽप्रतिमतेजसा। गङ्गां प्रार्थयतानेतुं प्रतिज्ञा नापवर्जिता।।1.44.9।।
tathaivāṃśumatā tāta loke'pratimatejasā. gaṅgāṃ prārthayatānetuṃ pratijñā nāpavarjitā..1.44.9..
language
English Translation
"O Child similarly though Anshuman possessed unparalleled prowess in this world his prayer to Ganga, his vow could not be fulfilled."
menu_book
Word Meanings
तात O Child, तथैव similarly, लोके in this world, अप्रतिमतेजसा by the one possessing unparalleled prowess, गङ्गाम् Ganga, आनेतुम् for bringing, प्रार्थयता cherished, अंशुमता by Anshuman's, प्रतिज्ञा vow, नापवर्जिता could not be completed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 44
update
Verse
44.9