ततःप्रहृष्टाःकपयस्ससुग्रीवविभीषणाः । साधुसाध्वितिनेदुश्चदृष्टवाशत्रुंप्रधर्षितम् ।।6.44.33।।
tataḥprahṛṣṭāḥkapayassasugrīvavibhīṣaṇāḥ . sādhusādhvitineduścadṛṣṭavāśatruṃpradharṣitam ..6.44.33..
language
English Translation
"Thereafter, Sugriva, Vibheeshana and all monkeys gratified with Angada's deed cried out saying "Excellent, Well done"."
menu_book
Word Meanings
ततः thereafter, ससुग्रीवविभीषणाः Sugriva and Vibheeshana, कपयः all monkeys, शत्रुम् enemy, प्रधर्षितम् gratification, दृष्टवा seeing, प्रहृष्टाः rejoiced, साधुसाध्विति excellent well done, नेदुश्च cried out.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 44
update
Verse
450.33