सरामंलक्ष्मणंचैवघोरैर्नागमयैश्शरैः । बिभेदसमरेक्रुद्धःसर्वगात्रेषुराक्षसः ।।6.44.36।।
sarāmaṃlakṣmaṇaṃcaivaghorairnāgamayaiśśaraiḥ . bibhedasamarekruddhaḥsarvagātreṣurākṣasaḥ ..6.44.36..
language
English Translation
"The angry Rakshasa (remaining invisible) pierced arrows full of serpents all over the body of Rama and Lakshmana."
menu_book
Word Meanings
क्रुद्धः angry, समरे in war, घोरैः terrific, नागमयैः full of serpents, शरैः arrows, राक्षसः Rakshasa, रामंच at Rama, लक्ष्मणंचैव and Lakshmana, सर्वगात्रेषु all over the body, बिभेद pierced.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 44
update
Verse
450.36