अनुरक्ता महात्मानं रामं सत्यपराक्रमम्। अनुजग्मुः प्रयान्तं तं वनवासाय मानवाः।।2.45.1।।
anuraktā mahātmānaṃ rāmaṃ satyaparākramam. anujagmuḥ prayāntaṃ taṃ vanavāsāya mānavāḥ..2.45.1..
language
English Translation
"When the highsouled Rama whose strength was his sense of truth set out for the forest, the faithful people followed him.
Note: Rama reaches the banks of Tamasa river."
menu_book
Word Meanings
अनुरक्ताः devoted, मानवाः men, वनवासाय to dwell in the forest, प्रयान्तम् setting out, महात्मानम् great, सत्यपराक्रमम् to one whose truth is his power, तं रामम् that Rama, अनुजग्मुः followed him.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
122.1