निवर्तितेऽपि च बलात्सुहृद्वर्गे च राजनि। नैव ते संन्यवर्तन्त रामस्यानुगता रथम्।।2.45.2।।
nivartite'pi ca balātsuhṛdvarge ca rājani. naiva te saṃnyavartanta rāmasyānugatā ratham..2.45.2..
language
English Translation
"The king and the hosts of friends were forcibly sent back but they did not return. They continued to follow the chariot of Rama."
menu_book
Word Meanings
सुहृद्वर्गे when hosts of friends, राजनि च and when the king, बलात् forcibly, निवर्तितेऽपि च though sent back, रामस्य Rama's, रथम् chariot, अनुगताः followers, ते those people, नैव संन्यवर्तन्त did not return.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
122.2