एवमार्तप्रलापांस्तान् वृद्धान् प्रलपतो द्विजान्। अवेक्ष्य सहसा रामो रथादवततार ह।।2.45.17।।
evamārtapralāpāṃstān vṛddhān pralapato dvijān. avekṣya sahasā rāmo rathādavatatāra ha..2.45.17..
language
English Translation
"Having seen the aged brahmins muttering pitiful lamentations in this manner, Rama immediately alighted from the chariot."
menu_book
Word Meanings
एवम् in this manner, आर्तप्रलापान् pitiful lamentations, प्रलपतः muttering, वृद्धान् aged, तान्द्विजान् those brahmins, अवेक्ष्य having seen, रामः Rama, सहसा immediately, रथात् from the chariot, अवततार ह alighted.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
122.17