search
person
arrow_back Back to Sarga 45
Verse 241.15

Sarga 45

हृदयं निर्वृतं तेऽस्तुसन्तापस्त्यज्यतामयम्।।3.45.15।। आगमिष्यति ते भर्ता श्रीघ्रं हत्वा मृगोत्तमम्।

hṛdayaṃ nirvṛtaṃ te'stusantāpastyajyatāmayam..3.45.15.. āgamiṣyati te bhartā śrīghraṃ hatvā mṛgottamam.

language

English Translation

"May your heart be relieved (of this fear) Give up this grief. Your husband will soon return with the excellent deer killed."

menu_book

Word Meanings

ते your, हृदयम् heart, निर्वृतम् relieved, अस्तु may be, अयम् this, सन्तापः sorrow, त्यज्यताम् give up, ते भर्ता your husband, मृगोत्तमम् excellent deer, हत्वा after killing, श्रीघ्रम् quickly, आगमिष्यति will come back.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 45

update

Verse

241.15