ततो मुनिवरस्तूर्णं जगाम सह राघव: । विशालां नगरीं रम्यां दिव्यां स्वर्गोपमां तदा।।1.45.10।।
tato munivarastūrṇaṃ jagāma saha rāghava: . viśālāṃ nagarīṃ ramyāṃ divyāṃ svargopamāṃ tadā..1.45.10..
language
English Translation
"Thereupon Viswamitra, the best of ascetics, accompanied by Rama and Lakshmana soon proceeded towards the enchanting and splendid city of Vishala comparable to heaven."
menu_book
Word Meanings
तत: subsequently, मुनिवर: best among ascetics, Visvamitra, सह राघव: together with Rama and Lakshmana, तदा then, रम्याम् enchanting, दिव्याम् splendid, स्वर्गोपमाम् like unto heaven, विशालाम् towards Vishala, नगरीम् city, तूर्णम् speedily, जगाम went.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
45.10