search
person
arrow_back Back to Sarga 45
Verse 45.34

Sarga 45

न तास्स्म परिगृह्णन्ति सर्वे ते देवदानवा:। अप्रतिग्रहणात्ताश्च सर्वास्साधारणास्स्मृता:।।1.45.34।।

na tāssma parigṛhṇanti sarve te devadānavā:. apratigrahaṇāttāśca sarvāssādhāraṇāssmṛtā:..1.45.34..

language

English Translation

"Neither devas nor danavas accept them in marriage. Unmarried, all of them have been regarded as belonging to all."

menu_book

Word Meanings

सर्वे all, ते देवदानवा: devas or danavas, ता: them, न परिगृह्णन्ति स्म did not accept in marriage, अप्रतिग्रहणात् unmarried as they were, ता: सर्वा: all of them, साधारणा: belonging to all, स्मृता: have been called.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 45

update

Verse

45.34