search
person
arrow_back Back to Sarga 46
Verse 123.17

Sarga 46

गोकुलाकुलतीरायास्तमसाया विदूरतः। अवसत्तत्र तां रात्रिं रामः प्रकृतिभिस्सह।।2.46.17।।

gokulākulatīrāyāstamasāyā vidūrataḥ. avasattatra tāṃ rātriṃ rāmaḥ prakṛtibhissaha..2.46.17..

language

English Translation

"Rama spent the night with his subjects not very far from the bank of Tamasa which was crowded with herds of cattle."

menu_book

Word Meanings

रामः Rama, प्रकृतिभिः with the subjects, गोकुलाकुलतीरायाः of that bank crowded with herds of cattle, तमसायाः Tamasa, विदूरतः not very far, तां रात्रिम् that night, तत्र there, अवसत् lived.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 46

update

Verse

123.17